close

Different Beds(不同床)

 

演唱歌手:Matt Nathanson

所屬專輯:Sings His Sad Heart

發行時間:2018/09/27

Matt Nathanson是一位美國創作型歌手,歌曲融合了民謠和搖滾音樂。

他著名的歌曲有《Come On Get Higher》,之前在梁靜茹的婚禮Vedio上也聽到過~超好聽的

還有一首熱門歌曲《Giants》,是ESPN上2016年拉斯維加斯世界撲克錦標賽的開場音樂哦~

 


 

《Different Beds》 是一首還很新的歌,還很多人不知道它,我也是在朋友的推薦下試試看,結果一聽就覺得迷上了,真的很讚!

這是一首有點小傷心的分手歌曲,但是聽起來卻很輕盈,會讓人想一聽再聽。

就像是一種喝著小酒感慨往事時光的心境吧!感情就是如此

紛樂翻譯得很白話,沒有加入太多的情境想法,你也一同聽歌試試看你腦袋中的畫面吧~

翻譯的不好還請見諒與指教囉!一同來欣賞吧!

 


 

Do you remember when we met

你還記得我們當初相遇

The first thing that you said

你對我說的第一句話

"I'm done with men

我受夠了男人

They all let me down"

男人只會讓我失望

We built an island in the flood

我們在洪水中建造了一座島

Found the highest ground we could

盡可能的找了最高的陸地

Spent years in love

熱戀了數年

We're done with that now

而現在我們都受夠了

Sometimes the good can go forever

有時候好事會一直發生

Sometimes you fight to stay together

有時候你努力爭取讓我們在一起

Sometimes the things that used to save you

有時候以前拯救你的東西

Don't anymore

你不要了

So, let's get drunk and stay out all night.

所以走吧!我們去喝酒,通宵整夜

Let's get high as the stars, as close as shadows

讓我們像星星一樣高,盡可能貼近影子

One round of coffee and one last goodbye

一輪咖啡和最後一次的離別

You and I, we're gonna see the sunrise

你和我,會一起看到日出

It's just gonna be from different beds next time

下次見面時我們就已不再同床共眠了

 

We took your brothers cadillac

我們曾經開走了你哥的卡迪亞克

Drove til we ran out of gas

直到把所有油用光

Then we hitchiked back

之後我們搭便車回來

From brooklyn to queens

從布鲁克林到皇后區

He said he almost called the cops

你哥說他幾乎要報警了

He was pissed at you for months

他對你生氣了好幾個月

We just laughed until

我們只是一直笑

We both couldn't breathe

直到我們笑到快無法呼吸

So sure nobody could touch us

所以肯定沒有人能破壞我們

So sure we'd show 'em all what love was

所以我們總是能放閃

So sure we'd always be enough

所以我們確信一切都已足夠

I guess we were wrong

但是,我猜我們都錯了

So, let's get drunk and stay out all night.

所以走吧!我們去喝酒,通宵整夜

Let's get high as the stars, as close as shadows

讓我們像星星一樣高,盡可能貼近影子

One round of coffee and one last goodbye

一輪咖啡和最後一次的離別

You and I, we're gonna see the sunrise

你和我,會一起看到日出

It's just gonna be from different beds next time

下次見面時我們就已不再同床共眠了

 

Sometimes the things you love don't love you back

有時候你愛他他卻不會愛你

Sometimes the things you love don't love you back

有時候你愛他他卻不會愛你

 

So, let's get drunk and stay out all night.

所以走吧!我們去喝酒,通宵整夜

Let's get high as the stars, as close as shadows

讓我們像星星一樣高,盡可能貼近影子

One round of coffee and one last goodbye

一輪咖啡和最後一次的離別

You and I, we're gonna see the sunrise

你和我,會一起看到日出

It's just gonna be from different beds next time

下次見面時我們就已不再同床共眠了

 

 


 

~學英文時間~

 

It's just gonna be from different beds next time.

gonna = going to   

Be going to = will     

都有「即將、將要」的意思

 

【be going to + V】通常用於已經計畫好或確定的事情之上,指的是較短期的未來。

 I am going to call you. 我將會打給你。(在說話之前就決定好了)

【will+ V】通常是在講話的當下才下這個決定並沒有非常明確的計畫,指的是較長期的未來。

 I will  call you. 我將會打給你。(說話當下的決定)

【gonna + V】口語化的用法

I’m gonna call you. 我將會打給你。

 


附上youtube連結

arrow
arrow

    紛樂過生活 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()